Персональный сайт Натальи Чистяковой — Натальи Ярославовой
Natalia Chistiakova—Natalia Yaroslavova’s Personal Website

«Двоечники» из -за плохого русского завалили «резидентуру» за кордоном

© Наталья Чистякова-Ярославова
11 марта 2009 года

Из-за типовой школы «коротких заголовков» и «коротких предложений», характерных для ВПШ ( высшей партийной школы) и «школы отделов идеологии» ЦК ВЛКСМ и ЦК КПСС, похоже завалилась чья -то «резидентура» журналистики в Великобритании. Прочитала в одном ЖЖ о новоязе журналистов русскоязычного ВВС, визитная карточка которых:«короткие заголовки» и «короткие предложения». Русскоговорящая дама, проживающая в Англии, хорошо проехалась по тем, кто « по-русски изъясняются так, что их понимают только те, кто им кокаин продаёт!». А на рекомендацию обучиться емким и коротким заголовкам ответила следующим постом: «Ага, спасибо. За такие ёмкие заголовки в иных местах бъют канделябрами по голове. «Короткие предложения» - тоже перл. Тогда, ребята, вам надо милицейские протоколы публиковать - удобнее и проще для восприятия не бывает ничего. И милиционерам подспорье в виде гонораров!» (полный текст ниже).

Мне эта дискуссия очень хорошо знакома, потому что я уже более года жестко протестую против замены моих длинных заголовков на «емкие и короткие» заголовки, что делает В.Ефимов - главный редактор «Вечерней Тюмени». У него откуда -то тоже такая школа. Хотя некогда слышала, что он раньше был в комсомоле или вращался около него. Мое же встречное предложение - все-таки ориентироваться на моду заголовков сайта Inopressa.ru. Пост о том, что «Вова пошел в разведку» в Тюмени ходит давно. Но по другим именам журналистов тоже есть такая информация, да ещё и факты. Чем отличается В.Ефимов от них ? Он имеет опыт держать баланс. Возможно, исповедует тот же самый принцип, что описан в «домашней философии» Е.Токаревой: «Хочешь свободной прессы, знай: самый свободный журналист - это продажный журналист, свободней не бывает» («Страшная блядь»). Хотя сама Е.Токарева себя к этой категории не относит. С одной стороны, «продажный журналист» может освещать разные точки зрения, в зависимости от источника оплаты (чаще всего, «борзыми щенками»). Как следствие, в СМИ могут попадать важные для общества материалы. Но не редко этому сопутствует полная беспринципность. Более того, работает сильная мотивация к сталкиванию или даже стравливанию сторон, путем перекрестной пересылки материалов и «специфической экспертизы», которую никто не заказывал.

Я не знаю биографию В.Ефимова - он знаком мне, как большой личный друг моей сестры. И я не вела с ним «беседы, похожие на допрос». Но мне очень хорошо знакома эта манера разговора, построенного на «сливе» мне неприятной для меня информации. Эта манера такая же типовая, как школа «коротких заголовков». И встречалась она мне далеко не только в исполнении В.Ефимова. Я уверена, что подвергалась воздействию этой «типовой методологии» не я одна, но приведу свой сюжет для того, чтобы это было узнаваемо.

В беседу встраивается сюжет: « О Вас такой-то, такой-то плохо говорит...» или наоборот «О вас такой -то, такой-то так хорошо говорит !»... Цель - столкнуть, в том случае, если мне передается «грязь от имени называемого человека» или выяснить: есть ли у меня текущие контакты с называемой ВИП-персоной для последующего разбивания связки. Второй признак - затягивание телефонных разговоров. Сам факт длительных разговоров - это развединформация. Было время, мне пытались «продавать» информацию о том, сколько минут и с кем говорит один из моих бывших руководителей. И для демонстрации осведомленности называли: 43 минуты - разговор министром Сергеем Лавровым. 27 минут - разговор с Игорем Шуваловым и т.д., весь перечень рабочих контактов. Третий признак: «слив информации», касающейся моей личной жизни в переиначенном варианте. К примеру: Ваша сестра распространяет в обществе информацию о том, что у неё были длительные отношения с Вашим бывшим мужем ( вариант - другим мужчиной, с которым меня были долгие личные отношения). Не секрет, что наши отношения с сестрой Светланой Ярославовой не отличаются откровенностью и мы придерживаемся разных точек зрения на свободу слова, свободу СМИ и т.д. Но некий конфликтолог дополнительно и последовательно подливает «масла в огонь». Я думаю, что хорошо его знаю и предложила бы ему представить: как в его семье и в отношениях его молодой дочери с мужчинами кто-нибудь когда-нибудь будет также топтаться « как слон в посудной лавке», разрушая семейные ценности и ломая судьбу. Эти «доброхоты», навязывающие беседу, на которую прибывают с «ведром помоев» даже шантажируют и подставляют одинаково. У меня сложилось впечатление, что их обучали по одной инструкции, также как тех биржевых брокеров, которые одинаково рефлексировали на типовые сообщения ФРС и по осени скопом обвалили биржи России.

«Принуждение к разговору» ведется под предлогом того, что мне, по их мнению, надо «выговориться». Когда мне надо выговориться я знаю, с кем мне надо пообщаться. Журналисты, с которыми я работаю не относятся к этой группе. Приходится в разговоре придумывать всякие легенды. У меня есть доказательство того, что это записывается . Потому что следущий «любитель частных откровений», дословно цитирует мои легенды из предыщих разговоров. С одной стороны, не много реального они добыли такой практикой, с другой стороны - «торгуют» моими «легендами», что в плюс мне не идет.

Недавно смотрела последний сюжет по выдворенной из России журналистке Наталье Морарь за статью «Черная касса Кремля». После того, как она «затихла» в Молдавии, к ней видимо направили «разведку» . Был подстроен факт встречи Натальи Морарь с Эдуардом Багировым, автором книги «Гастрабайтер». Он известен тем, что мат у него активно перемежается с основным текстом, а также тем, что вывел Багирова когда -то на олимп журналистики Константин Рыков . В «империю» К. Рыкова сейчас входит интернет-телеканал Russia.ru» («Сурковская сеть»). Считается, что «Рыков сегодня вместо Павловского». Ныне он на публику объявил войну Э.Багирову, но когда-то карьера Э.Багирова начиналась с него, не будем этого забывать. Ну и для «зарисовки» по Э.Багирову нельзя не упомянуть сюжет, описанный в статье «Пидорские журналистские методы: По стакану с Багировым» (Андрей Васильев, ИД «КоммерсантЪ»).

Наталья Морарь, по свидетельству служащих отеля, встречалась с Э.Багировым не более 10 минут. Но сплетня выросла до того, что «Морарь несколько дней не вылазила из постели Багирова». После этого появились статьи с весьма говорящими названиями: «Багиров любовник Морарь». Ясно, что информация о встрече не от Морарь.

Я не знаю почему Н.Морарь решилась встретиться с Э.Багировым. Журналистам и не с такими приходится встречаться. Может быть, он что-то передавал из Москвы. Может быть, захотела понять, что происходит в Москве по характеру задаваемых вопросов. Может быть, поверила в то, что Э.Багиров, попав в опалу после войны с К.Рыковым, и вправду стал репрессированным борцом за свободу и станет теперь её «Рыцарем». Она молодая, где-то опыта подстав не хватило. Или на любопытстве поймали...

Хотя я знаю,что подобные Э.Багирову, как «рояль в кустах» могут и на улице выскочить и броситься обниматься, изображая дружбу, или «поцелуйчики посылают» в конце телефонного разговора, иммитируя неформальные отношения. Одна школа и одна цель.

Их задача - выставить «падшими женщинами» таких отличниц как журналистка Анастасия Бабурова, которая была убита со Станиславом Маркеловым.

Как правило, всегда с одной стороны журналистка-отличница, а одежды «доступной женщины» пытаются на неё одеть те, кто по факту сам является апологетом проституции. Известный сюжет «волка в овечьей шкуре», пытающегося надеть «волчью шкуру на овцу».

Пакостят, так называемые, девушки и мальчики с «поздним стартом». Была двоечницей или троечницей, «звезд с неба не хватала» Не смогла поступить в институт . Пришлось пойти секретаршей: чай шэфу подавать. Установились личные отношения, «купили дипломы» . После этого судьбоносного знакомства карьера резко пошла вверх. Но не дают покоя такие талантливые девочки как Анастасия Бабурова.

Зависть двоечницы к отличнице продолжает жить. Продолжает разъедать душу унижение от того, что пришлось торговать телом и вечеровать с шэфом. И вот они, от своей убогости и ущербности, начинают свою большую месть тем женским идеалам, каковыми им никогда не стать.

А главная месть состоит в том, чтобы надеть на ненавистных соперниц свое клеймо, свою грязную биографию, свое продажное и развратное прошлое и приписать им своих плохишей-любовников для того, чтобы уже никто в стране не сомневался в том, что та же Наталья Морарь изгнана из России за нарушение «общественных устоев».Другая версия - выдумать историю о личных отношениях отличницы с аморальным уродом в журналистике.

Конфликт двоечников с отличниками.

Конфликт тех, кто умеет любить, с теми, кто «торгует любовью»

Конфликт добросовестной журналистики с «журналистской разведкой», запрещенной, обращу внимание, международным правом.

И сегодняшний кризис российской журналистики связан не с тем, что «на дворе» экономическая рецессия. Поскольку сам кризис - это итог подавления свободы СМИ.

А кризис русскоязычной журналистики, который прет «шилом из мешка», связан с той практикой и с теми конфликтами, которые названы выше.

Под глобальный стеб нашу «резидентуру» вычисляют на планете по специфическому русскому языку. По коротким заголовам, по коротким предложениям, по навязчивости, по «принуждению к дружбе», по затягиванию телефонных разговоров и многому другому, что описано и не описано в этом материале.

Что же касается В. Ефимова его газета «Вечерняя Тюмень», действительно, стала более столичной, из неё исчезли откровенно «желтые материалы», но господину Ефимову надо избавиться ещё от и «родимых пятен» пройденной им «школы коротких заголовков».

Я много раз ему говорила про это в телефонной беседе, но поскольку он «включает дурака» по ряду методов работы, которые я ему обозначила как непремлемые, то считаю возможным обсудить это публично.

Отвечаю попутно на часто задаваемый вопрос: Я не имею никаких денежных отношений с В.Ефимовым . И предоставляю ему право публиковать мои материалы в порядке альтруизма. Это мой подарок.

Подарком В.Ефимова обществу является, как я полагаю, газетная полоса.

Понимаю, что В.Ефимов на развилке,ему приходится лавировать, возможно на него давят..., но есть грань, которую нельзя переходить. Иначе рано или поздно можно стать Э.Багировым.

Ниже я привожу позорный для России сюжет о русскоязчных СМИ. Как говорится «Плохо «замаскировались».

С МИДом и внешней политикой вообще что-то странное происходит. То по лексике господина Лаврова - вопросы.Кстати, тоже Англия. То - слухи о том, что высокопоставленный дипломат подрался в самолете и самолет вынужден был вернуться в Каир.... Ну а про нефть говорить излишне. Все сказал рынок, когда обвалились цены и спрос.

Текст из ЖЖ о «коротких заголовках» - визитной карточке русскоязычной журналистики.

«Моим первым покойником был Ленин - во как!

Редакция Русской Службы ВВС жжОт напалмом. Они же вроде по-русски должны писать, нет? Американская барышня поделилась впечатлениями про Россию и отношение русских к смерти. Пусть так - не интересно на самом деле, но как редакторы выпустили такое название? Некрофилией несёт за версту, я уж не говорю о вкусе - ниже плинтуса.

Скоро, скоро, на русскоязычном сайте ВВС появится реклама горячих тёлок без комплексов, спортивных юношей, ищущих щедрых друзей и прочего эдакого. Их просто раздирает от тайных желаний, наверное!:)

Переползаем на другую страничку - там ВВС предлагает с ними учиться:

Мы стараемся придумывать короткие, но емкие по смыслу заголовки и писать краткими, удобными для восприятия предложениями.

Ага, спасибо. За такие ёмкие заголовки в иных местах бьют канделябрами по голове. «Короткие предложения» - тоже перл. Тогда, ребята, вам надо милицейские протоколы публиковать - удобнее и проще для восприятия не бывает ничего. И милиционерам подспорье в виде гонораров!

Вражеские конторы с русскими сервисами одно время после падения СССР ещё соблюдали какие-то стандарты - особенно это было хорошо заметно на фоне стремительно погружающихся в пучину уличного диалекта радио и телевидения России. Это сначала все подпрыгивали от слов «беспредел» и «разборки», потом привыкли. Суровых советских дикторш с классическим выговором вытеснили косноязычные митковы с сорокиными, а за бугром всё ещё скрипели севы и володи - на всё ещё неплохом русском языке. Но ничто не вечно - один за другим «пламенные диссиденты» уходят на пенсию и их место занимают... правильно - ОНИ! Те, которые по-русски изъясняются так, что их понимают только те, кто им кокаин продаёт!

Что касается Русской Службы ВВС и их аналогов - по фигу, чем они хуже, тем лучше нам. Худо то, что стандарты падают так, что свист слышен»

Все материалы раздела «Новости, комментарии, ремарки»

Реклама


© Авторские права на идею сайта, концепцию сайта, рубрики сайта, содержание материалов сайта (за исключением материалов внешних авторов) принадлежат Наталье Ярославовой-Оболенской.

Создание сайта — ЭЛКОС